Publicado en De belingo, pero formal

Pasteles de luna para la Festividad del Medio Otoño

La facultad recibió este viernes la visita del Instituto Confucio con motivo del Medio Otoño. Liu Jiandong, su director, vino acompañado por profesoras ataviadas con trajes tradicionales para la ocasión y quizás hubo quien se acordó de aquel poema infantil sobre la fiesta:

床前明月光
疑是地上霜
举头望明月
低头思故乡

[Y cuya traducción pueden encontrar aquí.]

La Festividad del Medio Otoño es la segunda fiesta más importante del calendario chino tras la Fiesta de la Primavera. Se celebra cada año con la llegada de la octava luna llena del calendario lunar. Es una ocasión para reunirse con amigos y familiares, compartir momentos de alegría por una abundante cosecha, y celebrar las bonanzas presentes y futuras. El Instituto Confucio en la ULPGC, aprovechando esta fecha tan señalada, quiere acercar las bondades de esta festividad y sus buenos deseos a todos los miembros de la comunidad universitaria, y para ello prevé recorrer el viernes 29 de septiembre, todos los campus universitarios de Gran Canaria para saludar al estudiantado y al profesorado y al personal de administración y servicios, y darles a conocer esta fiesta de especial significado para el pueblo chino, y como no, también llevarles un trocito de pastel de luna para endulzar ese instante. 

English version (click here)

The faculty received this Friday the visit of the Confucius Institute on the occasion of Mid-Autumn. Liu Jiandong, its director, came accompanied by teachers dressed in traditional costumes for the occasion and perhaps some people remembered that children’s poem about the party:

床前明月光
疑是地上霜
举头望明月
低头思故乡

[And whose translation you can find here. ]

The Mid-Autumn Festival is the second most important festival of the Chinese calendar after the Spring Festival. It is celebrated every year with the arrival of the eighth full moon of the lunar calendar. It is an occasion to gather with friends and family, share moments of joy for an abundant harvest, and celebrate present and future prosperity. The Confucius Institute in the ULPGC, taking advantage of this important date, wants to bring the benefits of this holiday and its good wishes to all members of the university community, and for this purpose it plans to travel on Friday, September 29, all the university campuses in Gran Canaria to greet the students and the teaching staff and the administration and services staff, and to introduce them to this festival of special significance for the Chinese people, and of course, also bring them a piece of mooncake to sweeten that instant.

Deja un comentario