Publicado en Somos palabras

Dosis de igualdad a partir de la tragedia griega

Durante el presente curso, los estudiantes de tercer curso del Grado en Lengua Española y Literaturas Hispánicas realizaron un proyecto práctico para la asignatura Herencia del teatro griego en las literaturas hispánicas, impartida por la profesora María De La Luz García Fleitas.

A partir de la lectura y análisis de las Suplicantes de Esquilo, el alumnado desarrolló una actividad creativa, de investigación y reflexión sobre las narrativas xenófobas y aporofóbicas, proponiendo  discursos alternativos basados en un enfoque de inclusión, corresponsabilidad y en la idea de refugio como derecho y no como un acto de solidaridad.

Gracias a la colaboración del profesor D. Yeray Rodríguez Quintana, quien se ocupó de la grabación de las voces, y a la dedicación de los alumnos y de María De La Luz García Fleitas el proyecto se terminó de realizar de forma satisfactoria en el Laboratorio de Comunicación y Creación de la Facultad de Filología.

English version (click here)

During the current year, the third year students of the Spanish Language and Hispanic Literatures Degree carried out a practical project for the subject Greek Theatre Heritage in the Hispanic literatures, taught by Professor María De La Luz García Fleitas.

From the reading and analysis of the Supplicants of Aeschylus, the students developed a creative activity, research and reflection about xenophobic and aporophobic narratives, proposing alternative discourses based on an approach of inclusion, co-responsibility and the idea of refuge as a right and not as an act of solidarity.

Thanks to the collaboration of Professor D. Yeray Rodríguez Quintana, who recorded the voices, and to the dedication of the students and María De La Luz García Fleitas, the project was completed satisfactorily in the Communication and Creation Laboratory of the Faculty of Philology.

Deja un comentario